ॐ जय कश्यप नंदन, प्रभु जय कश्यप नंदन।
त्रिभुवन तिमिर निकंदन, भक्त हृदय चंदन॥
ॐ जय कश्यप नंदन...
सप्त अश्व रथ राजत, श्वेताम्बर धारी।
चक्र गदा अरु शंख, पद्म कर धारी॥
ॐ जय कश्यप नंदन...
तुम हो जगत के कर्ता, तुम ही हो भर्ता।
दीन दुखी के हर्ता, कष्ट निवारण कर्ता॥
ॐ जय कख्श्यप नंदन...
उषा काल में आकर, जग को जगाते।
अंधकार सब हर कर, जीवन फैलाते॥
ॐ जय कश्यप नंदन...
नमो नमो सूर्याय, सहस्रकिरणाय।
नमो नमो आदित्याय, ॐ नमो शिवाय॥
ॐ जय कश्यप नंदन, प्रभु जय कश्यप नंदन।
त्रिभुवन तिमिर निकंदन, भक्त हृदय चंदन॥
Lyrics (English Transliteration)
Om Jai Kashyap Nandan, Prabhu Jai Kashyap Nandan.
Tribhuvana timira nikandana, bhakta hridaya chandana॥
Om Jai Kashyap Nandan...
Sapta ashwa ratha raajata, shwetambara dhaari.
Chakra gada aru shankha, padma kara dhaari॥
Om Jai Kashyap Nandan...
Tuma ho jagata ke kartaa, tuma hi ho bhartaa.
Deena dukhi ke hartaa, kashta nivaarana kartaa॥
Om Jai Kashyap Nandan...
Usha kaala mein aakara, jaga ko jagaate.
Andhakaara saba hara kara, jeevana phailaate॥
Om Jai Kashyap Nandan...
Namo namo Suryaaya, Sahasrakiranaaya.
Namo namo Adityaaya, Om Namo Shivaaya॥
Om Jai Kashyap Nandan, Prabhu Jai Kashyap Nandan.
Tribhuvana timira nikandana, bhakta hridaya chandana॥
अर्थ (Meaning)
यह भजन सूर्य देव की स्तुति है, जिन्हें "कश्यप नंदन" (ऋषि कश्यप के पुत्र) कहा गया है। "त्रिभुवन तिमिर निकंदन" - वे तीनों लोकों के अंधकार (तिमिर) का नाश करने वाले हैं। "भक्त हृदय चंदन" - वे भक्तों के हृदय को चंदन के समान शीतलता प्रदान करते हैं। उनका रथ सात घोड़ों (सप्त अश्व) द्वारा खींचा जाता है, और वे श्वेत वस्त्र धारण करते हैं (यह एक प्रतीकात्मक वर्णन है, उन्हें अक्सर लाल या सुनहरा भी वर्णित किया जाता है)। उनके हाथों में चक्र, गदा, शंख और पद्म (कमल) हैं, जो उनके विष्णु-स्वरूप (सूर्य नारायण) को दर्शाता है। "तुम हो जगत के कर्ता" - आप ही इस जगत के रचयिता हैं (क्योंकि सूर्य के बिना जीवन नहीं है), और आप ही भर्ता (पालनकर्ता) हैं। आप दीन-दुखियों के कष्ट हरते हैं। वे उषा काल (भोर) में आकर सारे संसार को जगाते हैं। वे अंधकार को हर कर जीवन (ऊर्जा) का संचार करते हैं। उन्हें "सहस्रकिरणाय" (हजारों किरणों वाले) और "आदित्याय" (अदिति के पुत्र) के रूप में नमन किया गया है। अंत में "ॐ नमो शिवाय" का उल्लेख सर्व-देवता की एकता को दर्शाता है।
Meaning (English)
This bhajan is a hymn in praise of Surya Deva (the Sun God), addressing him as "Kashyap Nandan" (the son of Sage Kashyapa). "Tribhuvana timira nikandana" - He is the destroyer of darkness (timira) in all three worlds. "Bhakta hridaya chandana" - He provides a cooling, sandalwood-like solace to the hearts of devotees. His chariot (ratha) is drawn by seven horses (sapta ashwa), and he wears white garments (shwetambara) (this is a symbolic description; he is often depicted in red or gold). He holds the Chakra (discus), Gada (mace), Shankha (conch), and Padma (lotus) in his hands, which signifies his form as Surya Narayana (a form of Vishnu). "Tuma ho jagata ke kartaa" - You are the creator of this world (as life is impossible without the sun), and you are the sustainer (bhartaa). You remove the troubles of the poor and sorrowful. He arrives at dawn (Usha kaala) and awakens the entire world. By dispelling all darkness (andhakaara), he spreads life (energy). He is saluted as "Sahasrakiranaaya" (one with a thousand rays) and "Adityaaya" (son of Aditi). The inclusion of "Om Namo Shivaaya" at the end indicates the unity and oneness of all deities.